finalmente c'è

La perdita di tempo perfetta per chi non ha tempo da perdere

TpG: qultura: Divina Commedia: 5

La divina commedia del balbuziente

Potete qui trovare il primo canto della Divina Commedia di Dante Alighieri recitato da uno che ha un potente raffreddore, oppure da uno schiavo negro di quelli che dicevano 'zi badrone' nei film di una volta.

LA DIVINA CO-CO-COMMEDIA
di Dante Alighieri


INFERNO


CANTO I
[Incomincia la co-co-comedia di Dante Alleghieri di Fiorenza, ne la quale
tratta de le p-p-pene e p-p-punimenti de' vizi e de' m-m-meriti e
p-p-premi de le virtù. co-co-comincia il ca-ca-canto p-p-primo de la
p-p-prima p-p-parte la quale s-s-si chiama Inferno, nel qual l'auttore fa
p-p-proemio a tutta l'opera.]


Nel m-m-mezzo del ca-ca-cammin di nostra vita
mi ritrovai p-p-per una s-s-selva o-o-oscura,
ché la diritta via era s-s-smarrita.
Ahi quanto a dir qual era è co-co-cosa dura
esta s-s-selva s-s-selvaggia e aspra e forte
che nel p-p-pensier rinova la p-p-paura!
Tant' è amara che p-p-poco è p-p-più m-m-morte;
ma p-p-per trattar del ben ch'i' vi trovai,
dirò de l'altre co-co-cose ch'i' v'ho s-s-scorte.
Io non s-s-so ben ridir co-co-com' i' v'intrai,
tant' era p-p-pien di s-s-sonno a quel p-p-punto
che la verace via abbandonai.
Ma p-p-poi ch'i' fui al p-p-piè d'un co-co-colle giunto,
là dove terminava quella valle
che m-m-m'avea di p-p-paura il co-co-cor co-co-compunto,
guardai in alto e vidi le s-s-sue s-s-spalle
vestite già de' raggi del p-p-pianeta
che m-m-mena dritto altrui p-p-per o-o-ogne ca-ca-calle.
Allor fu la p-p-paura un p-p-poco queta,
che nel lago del co-co-cor m-m-m'era durata
la notte ch'i' p-p-passai co-co-con tanta p-p-pieta.
E co-co-come quei che co-co-con lena affannata,
uscito fuor del p-p-pelago a la riva,
si volge a l'acqua p-p-perigliosa e guata,
così l'animo m-m-mio, ch'ancor fuggiva,
si volse a retro a rimirar lo p-p-passo
che non lasciò già m-m-mai p-p-persona viva.
Poi ch'èi p-p-posato un p-p-poco il co-co-corpo lasso,
ripresi via p-p-per la p-p-piaggia diserta,
sì che 'l p-p-piè fermo s-s-sempre era 'l p-p-più basso.
Ed ecco, quasi al co-co-cominciar de l'erta,
una lonza leggiera e p-p-presta m-m-molto,
che di p-p-pel m-m-macolato era co-co-coverta;
e non m-m-mi s-s-si p-p-partia dinanzi al volto,
anzi 'mpediva tanto il m-m-mio ca-ca-cammino,
ch'i' fui p-p-per ritornar p-p-più volte vòlto.
Temp' era dal p-p-principio del m-m-mattino,
e 'l s-s-sol m-m-montava 'n s-s-sù co-co-con quelle s-s-stelle
ch'eran co-co-con lui quando l'amor divino
mosse di p-p-prima quelle co-co-cose belle;
sì ch'a bene s-s-sperar m-m-m'era ca-ca-cagione
di quella fiera a la gaetta p-p-pelle
l'ora del tempo e la dolce s-s-stagione;
ma non s-s-sì che p-p-paura non m-m-mi desse
la vista che m-m-m'apparve d'un leone.
Questi p-p-parea che co-co-contra m-m-me venisse
con la test' alta e co-co-con rabbiosa fame,
sì che p-p-parea che l'aere ne tremesse.
Ed una lupa, che di tutte brame
sembiava ca-ca-carca ne la s-s-sua m-m-magrezza,
e m-m-molte genti fé già viver grame,
questa m-m-mi p-p-porse tanto di gravezza
con la p-p-paura ch'uscia di s-s-sua vista,
ch'io p-p-perdei la s-s-speranza de l'altezza.
E qual è quei che volontieri acquista,
e giugne 'l tempo che p-p-perder lo face,
che 'n tutti s-s-suoi p-p-pensier p-p-piange e s-s-s'attrista;
tal m-m-mi fece la bestia s-s-sanza p-p-pace,
che, venendomi 'ncontro, a p-p-poco a p-p-poco
mi ripigneva là dove 'l s-s-sol tace.
Mentre ch'i' rovinava in basso loco,
dinanzi a li o-o-occhi m-m-mi s-s-si fu o-o-offerto
chi p-p-per lungo s-s-silenzio p-p-parea fioco.
Quando vidi co-co-costui nel gran diserto,
"Miserere di m-m-me", gridai a lui,
"qual che tu s-s-sii, o-o-od o-o-ombra o-o-od o-o-omo certo!".
Rispuosemi: "Non o-o-omo, o-o-omo già fui,
e li p-p-parenti m-m-miei furon lombardi,
mantoani p-p-per p-p-patrïa ambedui.
Nacqui s-s-sub Iulio, ancor che fosse tardi,
e vissi a Roma s-s-sotto 'l buono Augusto
nel tempo de li dèi falsi e bugiardi.
Poeta fui, e ca-ca-cantai di quel giusto
figliuol d'Anchise che venne di Troia,
poi che 'l s-s-superbo Ilïón fu co-co-combusto.
Ma tu p-p-perché ritorni a tanta noia?
perché non s-s-sali il dilettoso m-m-monte
ch'è p-p-principio e ca-ca-cagion di tutta gioia?".
"Or s-s-se' tu quel Virgilio e quella fonte
che s-s-spandi di p-p-parlar s-s-sì largo fiume?",
rispuos' io lui co-co-con vergognosa fronte.
"O de li altri p-p-poeti o-o-onore e lume,
vagliami 'l lungo s-s-studio e 'l grande amore
che m-m-m'ha fatto cercar lo tuo volume.
Tu s-s-se' lo m-m-mio m-m-maestro e 'l m-m-mio autore,
tu s-s-se' s-s-solo co-co-colui da cu' io tolsi
lo bello s-s-stilo che m-m-m'ha fatto o-o-onore.
Vedi la bestia p-p-per cu' io m-m-mi volsi;
aiutami da lei, famoso s-s-saggio,
ch'ella m-m-mi fa tremar le vene e i p-p-polsi".
"A te co-co-convien tenere altro vïaggio",
rispuose, p-p-poi che lagrimar m-m-mi vide,
"se vuo' ca-ca-campar d'esto loco s-s-selvaggio;
ché questa bestia, p-p-per la qual tu gride,
non lascia altrui p-p-passar p-p-per la s-s-sua via,
ma tanto lo 'mpedisce che l'uccide;
e ha natura s-s-sì m-m-malvagia e ria,
che m-m-mai non empie la bramosa voglia,
e dopo 'l p-p-pasto ha p-p-più fame che p-p-pria.
Molti s-s-son li animali a cui s-s-s'ammoglia,
e p-p-più s-s-saranno ancora, infin che 'l veltro
verrà, che la farà m-m-morir co-co-con doglia.
Questi non ciberà terra né p-p-peltro,
ma s-s-sapïenza, amore e virtute,
e s-s-sua nazion s-s-sarà tra feltro e feltro.
Di quella umile Italia fia s-s-salute
per cui m-m-morì la vergine ca-ca-cammilla,
Eurialo e Turno e Niso di ferute.
Questi la ca-ca-caccerà p-p-per o-o-ogne villa,
fin che l'avrà rimessa ne lo 'nferno,
là o-o-onde 'nvidia p-p-prima dipartilla.
Ond' io p-p-per lo tuo m-m-me' p-p-penso e discerno
che tu m-m-mi s-s-segui, e io s-s-sarò tua guida,
e trarrotti di qui p-p-per loco etterno;
ove udirai le disperate s-s-strida,
vedrai li antichi s-s-spiriti dolenti,
ch'a la s-s-seconda m-m-morte ciascun grida;
e vederai co-co-color che s-s-son co-co-contenti
nel foco, p-p-perché s-s-speran di venire
quando che s-s-sia a le beate genti.
A le quai p-p-poi s-s-se tu vorrai s-s-salire,
anima fia a ciò p-p-più di m-m-me degna:
con lei ti lascerò nel m-m-mio p-p-partire;
ché quello imperador che là s-s-sù regna,
perch' i' fu' ribellante a la s-s-sua legge,
non vuol che 'n s-s-sua città p-p-per m-m-me s-s-si vegna.
In tutte p-p-parti impera e quivi regge;
quivi è la s-s-sua città e l'alto s-s-seggio:
oh felice co-co-colui cu' ivi elegge!".
E io a lui: "Poeta, io ti richeggio
per quello Dio che tu non co-co-conoscesti,
a ciò ch'io fugga questo m-m-male e p-p-peggio,
che tu m-m-mi m-m-meni là dov' o-o-or dicesti,
sì ch'io veggia la p-p-porta di s-s-san p-p-pietro
e co-co-color cui tu fai co-co-cotanto m-m-mesti".
Allor s-s-si m-m-mosse, e io li tenni dietro.

TpG: divina: commedia

Riscritta in "linguaggio C"

Tradotta ITA -> ENG -> ITA

Recitata dai Puffi

Recitata da Giessica

Recitata da uno con l'apparecchio ai denti

Recitata da Speedy Gonzales

Recitata da Cattivik

Recitata da un pappagallo bolso

Recitata da Pugacioff

Recitata da Titti

Recitata da Cossiga

Del balbuziente

Del raffreddato

Del tetesko di cermania

In barese

Il codice fiscale della Divina Commedia

TpG: qultura: Divina Commedia

Tutto il sito made by gianluca "brian" capuzzo senza additivi
2002-2004-2006