finalmente c'è

La perdita di tempo perfetta per chi non ha tempo da perdere

TpG: qultura: Divina Commedia: 4

La divina commedia del raffreddato

Potete trovare il primo canto della Divina Commedia di Dante Alighieri recitato da uno che ha un potente raffreddore, oppure da uno schiavo negro di quelli che dicevano 'zi badrone' nei film di una volta.

LA DIVINA GOBBEDIA
di Dande Alighieri


INVERNO


GANDO I
[Ingobingia la Gobedia di Dande Alleghieri di Viorenza, ne la quale dradda
de le bene e bunibendi de' vizi e de' beridi e brebi de le virdù. (ETCIU')
Gobingia il gando bribo de la briba barde la quale zi ghiaba Inverno, nel
qual l'auddore va broebio a dudda l'obera. (ETCIU')]


Nel bezzo del gabbin di nozdra vida
bi ridrovai ber una zelva ozgura,
ghé la diridda via era zbarrida. (ETCIU')
Ahi quando a dir qual era è goza dura
ezda zelva zelvaggia e azbra e vorde
ghe nel benzier rinova la baura!
Dand' è abara ghe bogo è biù borde;
ba ber draddar del ben gh'i' vi drovai,
dirò de l'aldre goze gh'i' v'ho zgorde. (ETCIU')
Io non zo ben ridir gob' i' v'indrai,
dand' era bien di zonno a quel bundo
ghe la verage via abbandonai. (ETCIU')
Ba boi gh'i' vui al biè d'un golle giundo,
là dove derbinava quella valle
ghe b'avea di baura il gor gobbundo,
guardai in aldo e vidi le zue zballe
vezdide già de' raggi del bianeda
ghe bena driddo aldrui ber ogne galle. (ETCIU')
Allor vu la baura un bogo queda,
ghe nel lago del gor b'era durada
la nodde gh'i' bazzai gon danda bieda. (ETCIU')
E gobe quei ghe gon lena avvannada,
uzgido vuor del belago a la riva,
zi volge a l'agqua beriglioza e guada,
gozì l'anibo bio, gh'angor vuggiva,
zi volze a redro a ribirar lo bazzo
ghe non lazgiò già bai berzona viva. (ETCIU')
Boi gh'èi bozado un bogo il gorbo lazzo,
ribrezi via ber la biaggia dizerda,
zì ghe 'l biè verbo zebbre era 'l biù bazzo. (ETCIU')
Ed eggo, quazi al gobingiar de l'erda,
una lonza leggiera e brezda boldo,
ghe di bel bagolado era goverda;
e non bi zi bardia dinanzi al voldo,
anzi 'bbediva dando il bio gabbino,
gh'i' vui ber ridornar biù volde vòldo. (ETCIU')
Debb' era dal bringibio del baddino,
e 'l zol bondava 'n zù gon quelle zdelle
gh'eran gon lui quando l'abor divino
bozze di briba quelle goze belle;
zì gh'a bene zberar b'era gagione
di quella viera a la gaedda belle
l'ora del debbo e la dolge zdagione;
ba non zì ghe baura non bi dezze
la vizda ghe b'abbarve d'un leone. (ETCIU')
Quezdi barea ghe gondra be venizze
gon la dezd' alda e gon rabbioza vabe,
zì ghe barea ghe l'aere ne drebezze. (ETCIU')
Ed una luba, ghe di dudde brabe
zebbiava garga ne la zua bagrezza,
e bolde gendi vé già viver grabe,
quezda bi borze dando di gravezza
gon la baura gh'uzgia di zua vizda,
gh'io berdei la zberanza de l'aldezza. (ETCIU')
E qual è quei ghe volondieri agquizda,
e giugne 'l debbo ghe berder lo vage,
ghe 'n duddi zuoi benzier biange e z'addrizda;
dal bi vege la bezdia zanza bage,
ghe, venendobi 'ngondro, a bogo a bogo
bi ribigneva là dove 'l zol dage. (ETCIU')
Bendre gh'i' rovinava in bazzo logo,
dinanzi a li ogghi bi zi vu ovverdo
ghi ber lungo zilenzio barea viogo. (ETCIU')
Quando vidi gozdui nel gran dizerdo,
"Bizerere di be", gridai a lui,
"qual ghe du zii, od obbra od obo gerdo!". (ETCIU')
Rizbuozebi: "Non obo, obo già vui,
e li barendi biei vuron lobbardi,
bandoani ber badrïa abbedui. (ETCIU')
Nagqui zub Iulio, angor ghe vozze dardi,
e vizzi a Roba zoddo 'l buono Auguzdo
nel debbo de li dèi valzi e bugiardi. (ETCIU')
Boeda vui, e gandai di quel giuzdo
vigliuol d'Anghize ghe venne di Droia,
boi ghe 'l zuberbo Ilïón vu gobbuzdo. (ETCIU')
Ba du berghé ridorni a danda noia?
berghé non zali il dileddozo bonde
gh'è bringibio e gagion di dudda gioia?". (ETCIU')
"Or ze' du quel Virgilio e quella vonde
ghe zbandi di barlar zì largo viube?",
rizbuoz' io lui gon vergognoza vronde. (ETCIU')
"O de li aldri boedi onore e lube,
vagliabi 'l lungo zdudio e 'l grande abore
ghe b'ha vaddo gergar lo duo volube. (ETCIU')
Du ze' lo bio baezdro e 'l bio audore,
du ze' zolo golui da gu' io dolzi
lo bello zdilo ghe b'ha vaddo onore. (ETCIU')
Vedi la bezdia ber gu' io bi volzi;
aiudabi da lei, vabozo zaggio,
gh'ella bi va drebar le vene e i bolzi". (ETCIU')
"A de gonvien denere aldro vïaggio",
rizbuoze, boi ghe lagribar bi vide,
"ze vuo' gabbar d'ezdo logo zelvaggio;
ghé quezda bezdia, ber la qual du gride,
non lazgia aldrui bazzar ber la zua via,
ba dando lo 'bbedizge ghe l'uggide;
e ha nadura zì balvagia e ria,
ghe bai non ebbie la braboza voglia,
e dobo 'l bazdo ha biù vabe ghe bria. (ETCIU')
Boldi zon li anibali a gui z'abboglia,
e biù zaranno angora, invin ghe 'l veldro
verrà, ghe la varà borir gon doglia. (ETCIU')
Quezdi non giberà derra né beldro,
ba zabïenza, abore e virdude,
e zua nazion zarà dra veldro e veldro. (ETCIU')
Di quella ubile Idalia via zalude
ber gui borì la vergine Gabbilla,
Eurialo e Durno e Nizo di verude. (ETCIU')
Quezdi la gaggerà ber ogne villa,
vin ghe l'avrà ribezza ne lo 'nverno,
là onde 'nvidia briba dibardilla. (ETCIU')
Ond' io ber lo duo be' benzo e dizgerno
ghe du bi zegui, e io zarò dua guida,
e drarroddi di qui ber logo edderno;
ove udirai le dizberade zdrida,
vedrai li andighi zbiridi dolendi,
gh'a la zegonda borde giazgun grida;
e vederai golor ghe zon gondendi
nel vogo, berghé zberan di venire
quando ghe zia a le beade gendi. (ETCIU')
A le quai boi ze du vorrai zalire,
aniba via a giò biù di be degna:
gon lei di lazgerò nel bio bardire;
ghé quello ibberador ghe là zù regna,
bergh' i' vu' ribellande a la zua legge,
non vuol ghe 'n zua giddà ber be zi vegna. (ETCIU')
In dudde bardi ibbera e quivi regge;
quivi è la zua giddà e l'aldo zeggio:
oh velige golui gu' ivi elegge!". (ETCIU')
E io a lui: "Boeda, io di righeggio
ber quello Dio ghe du non gonozgezdi,
a giò gh'io vugga quezdo bale e beggio,
ghe du bi beni là dov' or digezdi,
zì gh'io veggia la borda di zan Biedro
e golor gui du vai godando bezdi". (ETCIU')
Allor zi bozze, e io li denni diedro. (ETCIU')

TpG: divina: commedia

Riscritta in "linguaggio C"

Tradotta ITA -> ENG -> ITA

Recitata dai Puffi

Recitata da Giessica

Recitata da uno con l'apparecchio ai denti

Recitata da Speedy Gonzales

Recitata da Cattivik

Recitata da un pappagallo bolso

Recitata da Pugacioff

Recitata da Titti

Recitata da Cossiga

Del balbuziente

Del raffreddato

Del tetesko di cermania

In barese

Il codice fiscale della Divina Commedia

TpG: qultura: Divina Commedia

Tutto il sito made by gianluca "brian" capuzzo senza additivi
2002-2004-2006